Keine exakte Übersetzung gefunden für مسؤول الاتصال الرئيسي

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch مسؤول الاتصال الرئيسي

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Me llamo Donna Thompson.
    أه اسمي دونا طومسون. كنت مسؤولة الاتصالات الرئيسية
  • El Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente (OOPS) ha nombrado a un coordinador principal en materia de género y a cinco coordinadores sobre el terreno.
    وعيّنت وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى (الأونروا) مسؤول اتصال رئيسي للشؤون الجنسانية وخمسة مسؤولي اتصال ميدانيين.
  • El portavoz actúa de enlace principal diario de relaciones públicas de la misión con organizaciones locales e internacionales de medios de comunicación, lo que supone concertar entrevistas y facilitar los contactos entre los medios de comunicación y los funcionarios de alto rango de la misión, la participación activa de los medios de comunicación locales, regionales e internacionales en el desarrollo y la proyección de un entendimiento adecuado del mandato y las actividades de la misión, así como la concienciación pública de los principales ámbitos temáticos en el contexto de la estrategia de información de la misión, la identificación de las tendencias en la difusión de noticias y el asesoramiento a la Representante Especial del Secretario General acerca de las respuestas, las recomendaciones de medidas adecuadas para contrarrestar y corregir las informaciones erróneas relacionadas con la misión y el mantenimiento de contactos periódicos con la Oficina del Portavoz del Secretario General.
    ويعتبر المتحدث الرسمي بمثابة مسؤول الاتصال الرئيسي للبعثة بشكل يومي مع هيئات الإعلام المحلية والدولية، التي تشمل الترتيب لإجراء مقابلات وتيسير الاتصالات بين وسائط الإعلام وكبار الموظفين في البعثة، والمشاركة الفعالة لوسائط الإعلام المحلية والإقليمية والدولية في إيجاد وتعميق الفهم الدقيق لولاية البعثة وأنشطتها، وكذلك نشر الوعي العام في المجالات المواضعية الرئيسية في سياق الاستراتيجية الإعلامية للبعثة وتحديد الاتجاهات في تقديم الأخبار والمشورة إلى الممثلة الخاصة للأمين العام بشأن الاستجابات، والتوصيات المتعلقة بالإجراءات الملائمة لمواجهة الأخبار المضللة وتصحيحها والإبقاء على اتصالات منتظمة مع مكتب المتحدث الرسمي للأمين العام.
  • Ofreció cursos prácticos de capacitación nacionales e internacionales sobre detección y protección de las víctimas, formuló estrategias de difusión, capacitó a funcionarios clave y aproximadamente a 300 monitores en todas las regiones, y estableció un programa de protección y un albergue de víctimas.
    ونظمت حلقات تدريبية وطنية ودولية من أجل تحديد هوية الضحايا وحمايتهم، وأعدت استراتيجيات اتصالية، ودربت مسؤولين رئيسيين، وحوالي 300 مراقب في كل أنحاء المناطق، وأنشأت برنامجا لحماية الضحايا وإيوائهم.
  • ¿Quién fue uno de los responsables principales en la ruptura de los contactos? El jefe del FBI en Miami: Héctor Pesquera. Este funcionario había ostentado el mismo cargo en Puerto Rico, coincidiendo con el arresto del comando organizado directamente por el grupo paramilitar de la Fundación Nacional Cubano Americana capturado por los guardacostas en las proximidades de aquella isla donde fueron arrestados, ocupándoseles el yate y las armas.
    أتدرون من كان بين كبار المسؤولين عن قطع الاتصالات؟ إنه رئيس مكتب التحقيقات الاتحادي في ميامي، هيكتور بيسكيرا، الذي كان يشغل المنصب ذاته في بورتوريكو عند إلقاء القبض على مجموعة من الكوماندوز قامت بتنظيمها مباشرة الجماعة شبه العسكرية التابعة للمؤسسة الوطنية الأمريكية الكوبية، وقد ألقى خفر السواحل القبض عليهم بالقرب من الجزيرة بعد أن اعتلوا زورقهم وصادروا الأسلحة التي كانت معهم.